The Existence of Translation Services at Language Centers in State Islamic Religious Universities

  • Haji Abdul Karim IAIN Palangka Raya
  • Luqman Baehaqi IAIN Palangka Raya
Keywords: Language Centre, PTKIN, Translation Services

Abstract

This study aims to examine the existence of translation services at language centers in State Islamic Higher Education Institutions (PTKIN). It provides an in-depth analysis of the existence, transparency, and informational provisions of translation services currently in practice, as well as explores best practices that can be implemented by other PTKIN language centers in delivering translation services. A more in-depth study of the presence and function of translation services in PTKIN language centres can provide strategic recommendations for the development of these services. This research is a case study that employs a qualitative approach. The findings indicate that not all PTKIN institutions have integrated translation services within their language centres. Additionally, the principle of public information transparency, which should serve as the foundation for service transparency and accountability in language centres, has not yet been fully and evenly implemented. Nevertheless, some PTKIN language centres have demonstrated best practices in translation services, such as providing clear information on procedures and technical requirements on their websites, as well as utilizing information system technology or applications. The findings of this study and the best practices that already implemented in several PTKIN language centres can serve as a reference for the future development of translation services.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ahmadi, A. (2019). Optimalisasi Pemanfaatan Laboratorium Bahasa dalam Meningkatkan Pembelajaran Bahasa Arab. Al-Ta’rib, 2(1), 67–74. https://doi.org/10.23971/altarib.v2i1.1534

Akhiroh, N. S., & Fatimah, N. (2017). Penerjemah Dokumen Resmi dan Internasionalisasi Perguruan Tinggi. Forum Ilmu Sosial, 44(2), 94–106. http://dx.doi.org/10.15294/fis.v44i2.9915

Amnan, A. (2021). Techniques for Teaching TOEFL for the Postgraduate Program Students of IAIN Ponorogo. Humaniora Scientia: Online Journal on Linguistics, Literature, and Translation, 7(2), 19–29.

Asrina, A., & Sihombing, A. M. (2019). Analisis Kebutuhan dalam Pengembangan Bahasa Asing dI UIN Imam Bonjol Padang. Turast: Jurnal Penelitian Dan Pengabdian, 7(1), 29–44. https://doi.org/10.15548/turast.v7i1.760

Astuti, R. S. (2016). Pengembangan Kapasitas: Strategi Internasionalisasi Pendidikan Tinggi di Indonesia. Gema Publica, 2(1), 1–12. https://doi.org/10.14710/gp.2.1.2016.1-12

Ditjen Pendis Kemenag RI. (2021). Laporan Kinerja Pendidikan Islam. Direktorat Jenderal Pendidikan Islam Kementerian Agama RI.

Erowati, R., Huda, S., Nafisah, D., & Ying, L. (2023). Karakteristik Pembelajaran BIPA di UIN Syarif Hidayatullah Jakarta. Jurnal Bahasa Indonesia Bagi Penutur Asing (JBIPA), 5(2), 208–216. https://doi.org/10.26499/jbipa.vXiX.xxxx

Fatmawati, E., Suharto, B., Amrozi, S. R., Suhma, W. K., Yudiawan, A., Ilyasin, M., & Suhma, F. M. (2024). Change Management Towards Good University Governance in Indonesia: Study at Islamic Religious Universities Based on BLU Mandate. Cogent Social Sciences, 10(1), 1–14. https://doi.org/10.1080/23311886.2024.2333081

Fauzi, I. R. R. (2021). Manajemen Program TEP (Test of English Proficiency) pada UPT Pengembangan Bahasa IAIN Palangka Raya [Skripsi]. IAIN Palangka Raya.

Hamid, M. A., Fatimah, S., & Charis, M. A. (2022). The Contribution and Role of Language Centers in Actualizing World-Class University. Lentera Pendidikan: Jurnal Ilmu Tarbiyah Dan Keguruan, 25(1), 93–101. https://doi.org/10.24252/lp.2022v25n1i8

Isnaniah, S., & Islahuddin. (2020). Management of Indonesian Language Learning for Foreign Speakers (BIPA) at Islamic Religious Higher Education Institutions (PTKI) in Indonesia and Thailand. Jurnal Pendidikan Islam, 9(1), 1–28. https://doi.org/10.14421/jpi.2020.91.1-27

Kriyantono, R. (2020). Efektivitas Website Perguruan Tinggi Negeri Sebagai Penyedia Informasi bagi Mahasiswa. Jurnal Studi Komunikasi, 4(1), 117–142. https://doi.org/10.25139/jsk.v4i1.1799

Kurniawan, R. (2024). Glocalization of Arabic Language Module UPT Language UIN Raden Mas Said Surakarta. 2nd International Conference on Cultures & Languages (ICCL), 136–143. https://doi.org/10.22515/iccl.v2i1.9586

Lestari, C. R., Fahmy, Z., Wati, M. L. K., Wagiran, & Subyantoro. (2024). Tinjauan Holistik Pengajaran Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing di UIN Walisongo: Pendekatan Inovatif dengan Model CIPP. GERAM: Gerakan Aktif Menulis, 12(1), 179–192. https://doi.org/10.25299/geram.2024.17232

Matsuda, A., & Friedrich, P. (2011). English as an International Language: A curriculum Blueprint. World Englishes, 30(3), 332–344. https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2011.01717.x

Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2014). Qualitative Data Analysis: A Methods Sourcebook (3rd Edition). Sage Publications Ltd.

Mufti, A. (2024). Glocalization in Teaching Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) at UIN Raden Mas Said Surakarta: Integration of Islamic-Based Culture. 2nd International Conference on Cultures & Languages (ICCL), 243–257. https://doi.org/10.22515/iccl.v2i1.9595

Muradi, A., Noor, F., Hilmi, D., Syarif, J., & Rahman, A. H. (2021). The Implementation of Foreign Language Learning for PTKIN Students in Indonesia. Journal of Positive Psychology & Wellbeing, 6(1), 1203–1211. http://184.168.115.16/index.php/jppw/article/view/1321/671

Musthofa, T., Setiyawan, A., & Sodiq, M. J. (2018). Manajemen Pembelajaran Bahasa Berbasis Integrasi-Interkoneksi Menuju World Class University. MANAGERIA: Jurnal Manajemen Pendidikan Islam, 1(1), 115–135. https://doi.org/10.14421/manageria.2016.11-07

Nisa’, Rofiatun. (2019). Internalisasi Pendidikan Karakter dalam Gerakan Literasi Berbasis Kearifan Lokal. Cendekia, 11(1), 11-18. https://doi.org/10.37850/cendekia.v11i1.89

Pakaya, M. (2022). Pelatihan Test of English as a Foreign Language Pada Reading Comprehension Computer Based Test Terhadap Mahasiswa Semester 7 Program Studi Tadris Bahasa Inggris IAIN Sultan Amai Gorontalo. Dikmas: Jurnal Pendidikan Masyarakat Dan Pengabdian, 2(1), 137–148. https://doi.org/10.37905/dikmas.2.1.137-148.2022

Putra, A. (2017). Menguatkan Tata Kelola Transparansi Informasi Publik di Perguruan Tinggi. INTEGRITAS: Jurnal Antikorupsi, 3(1), 173–189. https://doi.org/10.32697/integritas.v3i1.161

Rifqi, S., Putra, J. M., Ahmad, A. T., Widayanthi, D. G. C., Abdullah, G., Sunardi, S., & Syathroh, I. L. (2024). Pendidikan Yang Menginspirasi: Mengasah Potensi Individu. Yayasan Literasi Sains Indonesia

Saraite-Sariene, L., Rodríguez, M. del M. G., & Rosario, A. H. de. (2018). Exploring Determining Factors of Web Transparency in the World’s Top Universities. Revista de Contabilidad, 21(1), 63–72. https://doi.org/10.1016/j.rcsar.2017.07.004

Vogel, T. (2001). Internationalization, Interculturality, and the Role of Foreign Languages in Higher Education. Higher Education in Europe, 26(3), 381–389. https://doi.org/10.1080/03797720120115951

Zein, Z. F. (2022). Identifikasi Layanan Baru untuk Pengambilan Kebijakan Tarif Layanan dalam Upaya Meningkatkan Pendapatan Badan Layanan Umum. Juornal of Economics and Policy Studies, 3(1), 27–37. https://doi.org/10.21274/jeps.v3i01.6160

Zikriah, Z., & Mauludiyah, L. (2024). Research Trend of Arabic Language Teaching in the World: Systematic Literature Review Based on Scopus Database. Research and Development in Education (RaDEn), 4(1), 27–48. https://doi.org/10.22219/raden.v4i1.31847

Published
2025-04-16
How to Cite
Karim, H. A., & Baehaqi, L. (2025). The Existence of Translation Services at Language Centers in State Islamic Religious Universities. Cendekia, 17(01), 321-333. https://doi.org/10.37850/cendekia.v17i01.964